Freitag, 03. Juni 2022, 15:15 - 16:45 iCal

Constanzo Giuseppe Beschi’s (1680–1747)

Literary Works in Tamil as Historical Documents

--------------------------------------------------------------------------

Ein Vortrag von Prof. Dr. Anand Amaladass | Dhyana Ashram, Mylapore, Chennai

 

Seminarraum 1 des Instituts für Südasien-, Tibet- und Buddhismuskunde
Spitalgasse 2, Hof 2.7, 1090 Wien

Vortrag


13. Jahresvortrag des Vereins "Sammlung De Nobili - Arbeitsgemeinschaft für Indologie und Religionsforschung

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Literature is to be read not merely as literature, but also as a historical document. This is especially true in the case of the Jesuit missionary Joseph Beschi who worked in Tamilakam in South India in the eighteenth century amidst a situation of political conflict. He established himself as a Tamil poet and scholar, and was honored by the erection of statues of him, by the Government of Tamilnadu at Marina beach in Chennai and by the Saiva community in their temple in Nungampākkam, Chennai.

 

Beschi’s poetical works in Tamil include a major epic called Tempāvani (3615 verses), with St. Joseph as hero, a semi-epic in folk style (1136 verses) on St. Quiteria, and two poems on Mother Mary (100 verses each). These are beautiful and imaginative poetical creations, but they also reflect the historical situation at Beschi’s time.

 

In this lecture we shall identify four major examples from his works in order to show how Beschi couches the actualities of his time in poetical words, apart from some minor historical references.

__________________

Anand Amaladass, S.J., is Emeritus Professor of Philosophy, Satya Nilayam Jesuit Faculty, now part of Loyola College (Autonomous), Chennai. He has been a visiting professor at the University of Vienna from 1990 onwards, and has also been teaching at the Universities of Würzburg and Frankfurt and at the Gregorian University, Rome. He was founder–editor of Satya Nilayam Chennai Journal of Intercultural Philosophy for six years, and co-editor of the Journal of Hindu–Christian Studies for twenty years.

 

His main research areas are Indian philosophy and aesthetics, and Jesuit history. Recent major publications include Kunst und Religion (2020), Intercultural Encounter and the Jesuit Mission in South Asia (16th–18th centuries) (2014), co-edited with Ines G. Županov, and, written together with Gudrun Löwner, Christian Themes in Indian Art (2012), a documentation of how Hindu, Muslim and Christian artists in India interpret Christian themes.

 

Prof. Amaladass has also translated three poetical works of Joseph Beschi from Tamil into English: Tirukkāvalūr Kalampakam – The Gift of the Virgin Conch-Shell (2018), Annai Alunkal Antāti – Mother Mary’s Song of Affliction (2018), and Kitteri Ammāl Ammānai (forthcoming in 2022).

__________________________

 

Der Vortrag wird online aus Chennai in den Seminarraum übertragen. Für die Teilnahme vor Ort melden Sie sich bitte an unter istb@univie.ac.at.

Zur Webseite der Veranstaltung


Veranstalter

Institut für Südasien-, Tibet- und Buddhismuskunde & Verein Sammlung De Nobili


Um Anmeldung wird gebeten


Kontakt

Judith Starecek
Institut für Südasien-, Tibet- und Buddhismuskunde in Kooperation mit der Indischen Botschaft, Wien
4277 43502
judith.starecek@univie.ac.at